跳转到内容

假借

维基百科,自由的百科全书
(重定向自假借义

假借是汉字学的一个术语,指的是借用某一个已有的汉字,来记录与其音同或音近的词。一个字用来记录与其音同或音近的词,就称之为假借字;与之相对,一个字用来表示本义或其引申义,就称为本字。例如:“高尚”、“崇尚”中的“”字是本字,“尚且”中的“”字是假借字;“技巧”、“靈巧”、“巧合”中的“”字是本字,“巧克力”中的“”字是假借字。[1][2]

东汉许慎在《说文解字叙》中阐发“六书”,假借即为其中之一。不过许慎所说的“假借”的范围更大,包括今人所说的词义引申和广义的假借,这一说法也被部分乾嘉学派学者继承。今人则严格区分这两种现象。[3][4]

广义的假借包括两种情况:被记录的词有通行的本字,即“本有其字”,这种情况称为通假;被记录的词没有通行的本字,“本无其字”,这种情况就是狭义的假借。两种情况之间的界限有时较为模糊。[5][6]本条目主要论述狭义的假借。

以下情况常常用假借字来记录:意义较为抽象,难以直接造字的词,如“”的本义是一条河,借用表示第二人称代词聯綿詞,如“犹豫”、“望洋”、“从容”;外来语音译词,尤其是人名、地名,如“比丘”、“沙发”、“加拿大”。[7]

字词间的任意性

[编辑]

假借時,借用哪一個音同或音近的字来记录,具有一定的任意性。同一个词,不同文献可能选择不同的字来记录。例如:第二人称代词,可以借“”或“”;限制性副词,可以借“”或“”;遲疑不決的樣子,可以借“猶豫”、“游預”、“猶與”等字;中國古代東海中的島嶼,可以借“琉球”、“流求”、“留仇”、“流虬”等字來記載。[8]

反過來,同一个字,可能在不同文献中记录不同的词。例如“”字,本義為竹筐,在“受益匪淺”中被借用表示否定副詞(這個詞也假借“”字来记录),在《诗经·匪風》中又被借用表示指示代词(这个词也假借“”字来记录)。[8]

久假不归

[编辑]

假借义长期用某一个字来表示,甚至成为这个字的常用义,这种现象就称为久假不归。在这种情况下,字的本义(含引申义)有可能废弃、消失,也有可能分化出去,另造一字来表示。[9]

久假不归字例[2]
例字 假借义 本义(今已废弃) 例字 假借义 本义 本义分化造字
基础方位 一种敲击樂器 否定词 黄昏
不容易 一种鸟 虚词、助词 燃烧
第一人稱代詞 一种鋸子类的工具或兵器 指示代詞 劈裂開
連詞,表讓步 一種爬蟲 虛詞 簸箕
重量單位 斧頭 不定代词 梅子 梅、楳
虛詞 一种鸟 停止、制止 脚掌
習慣、學習 暴曬 鸟兽总称 捕获

后起本字

[编辑]

一个字本来用假借字表示,后来又为其另造新字。这种后造的本字就称为后起本字。[10]

后起本字字例[11][2]
例字 本义 假借义 后起本字
母亲 否定词
乌鸦 感叹词
賜予、給與 语气词
消化器官 告诉、称呼
军队 猫科动物
吴公 千足虫 蜈蚣
猗傩、阿那 姿态柔美 婀娜

部分假借字有后起本字,但后起本字鲜有人使用,仍惯用假借字记录。如“”的本义是蓑衣,后来假借表示衰弱,有后起本字“𤸬”,但极少人用。[12]

汉字衍生文字

[编辑]

在受汉字影响的其他语言文字体系中,也存在假借的情况。例如,日本汉字中的诸多人名、地名、外来语词,都用假借字记录,如卑彌呼 Himiko護謨 gomu,这在日语研究中称为“當字”。萬葉假名亦可视为系統化的假借字。[13]方块壮字也常用假借,如“𥱹”的本義是竹筒,假借表示磨子。[14]

来源

[编辑]
  1. ^ 裘錫圭 1995,第203至205頁.
  2. ^ 2.0 2.1 2.2 漢語多功能字庫.
  3. ^ 刘又辛 2006,第93至94頁.
  4. ^ 裘錫圭 1995,第125至126頁.
  5. ^ 裘錫圭 1995,第212頁.
  6. ^ 刘又辛 2006,第99至101頁.
  7. ^ 裘錫圭 1995,第205至206頁.
  8. ^ 8.0 8.1 裘錫圭 1995,第216至220頁.
  9. ^ 刘又辛 2006,第93、105頁.
  10. ^ 裘錫圭 1995,第206頁.
  11. ^ 裘錫圭 1995,第206至218頁.
  12. ^ 裘錫圭 1995,第207頁.
  13. ^ 潘钧 2013,第169、171頁.
  14. ^ 覃晓航 2010,第49頁.

參考文獻

[编辑]