土瓦方言
外观
| 土瓦方言 | |
|---|---|
| 东友方言 | |
| 母语国家和地区 | 缅甸 |
| 区域 | 东南 |
| 族群 | 东友族在内 |
母语使用人数 | ca. 440,000(2000)[1] |
| 語系 | |
| 語言代碼 | |
| ISO 639-3 | 兩者之一:tvn – 标准土瓦方言tco – 东友方言 |
| Glottolog | tavo1242 Tavoyan[2]taun1248 Taungyo[3] |
缅语土瓦方言或东友方言(緬甸語:ထားဝယ်စကား)在缅甸南部德林达依省沿海地区的土瓦使用。
土瓦方言仍有标准缅语中演变为/-j-/介音的/-l-/介音,其能形成下列复辅音:/ɡl-/、/kl-/、/kʰl-/、/bl-/、/pl-/、/pʰl-/、/ml-/、/m̥l-/。例子有“地”မ္လေ(/mlè/ → 标准缅语/mjè/)和“学校”က္လောင်း(/kláʊɴ/ →标准缅语/tʃáʊɴ/)。[4]此外浊化只发生在不送气音,缅语中还可发生于送气音。此外有许多标准缅语没有的马来语和泰语借词。如标准缅语中“羊”hseit(ဆိတ်),而土瓦方言的bê(ဘဲ့)最可能从孟语/həbeˀ/(ဗၜေံ)或泰语/pʰɛ́ʔ/(แพะ)借入。[5]
土瓦方言中爱称和家族称谓与标准缅语相当不同。如“儿子”和“女儿”分别是緬甸語:ဖစု(/pʰa̰ òu/)和緬甸語:မိစု(/mḭ òu/)。[6]此外,年轻男性的尊称နောင်(Naung)代替မောင်(Maung)使用。[6]
韵母
[编辑]下表展示了土瓦方言韵母的独特对应。[7]
| 书面缅语 | 标准缅语 | 土瓦方言 | 注释 |
|---|---|---|---|
| 緬甸語:-င် -န် -မ် | /-ɪɴ -aɴ -aɴ/ | /-aɴ/ | |
| 緬甸語:-ဉ် -ျင် | /-ɪɴ -jɪɴ/ | /-ɪɴ -jɪɴ/ | |
| 緬甸語:ောင် | /-aʊɴ/ | /-ɔɴ/ | |
| 緬甸語:ုန် | /-oʊɴ/ | /-uːɴ/ | |
| 緬甸語:ုမ် | /-aoɴ/ | ||
| 緬甸語:ိမ် | /-eɪɴ/ | /-iːɴ/ | |
| 緬甸語:ုတ် | /-oʊʔ/ | /-ṵ/ | |
| 緬甸語:ုပ် | /-aoʔ/ | ||
| 緬甸語:-က် -တ် -ပ် | /-ɛʔ -aʔ -aʔ/ | /-aʔ/ | |
| 緬甸語:-ိတ် -ိပ် | /-eɪʔ/ | /-ḭ/ | |
| 緬甸語:-ည် | /-ɛ, -e, -i// | /-ɛ/ | |
| 緬甸語:-စ် -ျက် | /-ɪʔ -jɛʔ/ | /-ɪʔ -jɪʔ/ | |
| 緬甸語:ေွ | /-we/ | /-i/ | 緬甸語:ေ如标准缅语 |
| 开音节 | 弱 = ə 强 = i, e, ɛ, a, ɔ, o, u |
| 闭音节 | 鼻 = iːɴ, ɪɴ, aɪɴ, an, ɔɴ, ʊɴ, uːɴ, aoɴ 塞 = ɪʔ, aɪʔ, aʔ, ɔʔ, ʊʔ, aoʔ |
参考
[编辑]- ^ 标准土瓦方言于《民族语》的链接(第18版,2015年)
东友方言于《民族语》的链接(第18版,2015年) - ^ Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin; Bank, Sebastian (编). Tavoyan. Glottolog 2.7. Jena: Max Planck Institute for the Science of Human History. 2016.
- ^ Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin; Bank, Sebastian (编). Taungyo. Glottolog 2.7. Jena: Max Planck Institute for the Science of Human History. 2016.
- ^ ထားဝယ်စကား ဗမာစကား. မြန်မာအပိုင်းအစည်အစဥ် (BBC). 20 May 2011 [10 October 2012]. (原始内容存档于2011-10-23) (缅甸语).
- ^ Census of India, 1901 - Burma XII. Burma: Office of the Superintendent of Government Printing. 1902: 76.
- ^ 6.0 6.1 အလင်္ကာပုလဲပန်း ထားဝယ်စကား. မြန်မာအပိုင်းအစည်အစဥ် (BBC). 10 June 2011 [10 October 2012]. (原始内容存档于2011-10-23) (缅甸语).
- ^ Barron, Sandy; John Okell; Saw Myat Yin; Kenneth VanBik; Arthur Swain; Emma Larkin; Anna J. Allott; Kirsten Ewers. Refugees From Burma: Their Backgrounds and Refugee Experiences (PDF) (报告). Center for Applied Linguistics: 16–17. 2007 [2010-08-20]. (原始内容 (PDF)存档于2011-04-27).
- 汪大年. 2007. 缅甸语东友方言. 民族语文 2007:3.