李中堂樂
外观
清朝頌歌 | |
| 作詞 | 王建 |
|---|---|
| 作曲 | 李鸿章,1896年 |
| 採用 | 1896年 |
| 廢止 | 1906年 |
| 此前頌歌 | 普天乐 |
| 此後頌歌 | 颂龙旗 |
| 中國国歌历史 | |
|---|---|
| 普天乐(半官方) 李中堂乐(半官方) 颂龙旗(半官方) 鞏金甌 | |
1915 1915—1919 | 五族共和歌 卿云歌(第一次) 中華雄立宇宙間 原歌词 重新填词 盡力中華歌 卿云歌(第二次) 中華雄立宇宙間(第二次)(第二次重新填詞) |
| 国民革命歌 黃埔軍校訓詞/三民主义歌(中華民國國歌) | |
| 国际歌 | |
1949—1966 1966—1978 1978—1982 1982— | 义勇军进行曲(中华人民共和国国歌) 原歌词 无歌词 重新填词(继续革命的战歌) 原歌词 |
《李中堂乐》是清朝的第一首半官方国歌,同时也是中国历史上第一首带有国歌性质的官方词曲。该曲由晚清大臣李鸿章于1896年创作。作为清帝国的一首非官方代表歌曲,其因李鸿章头衔中的“中堂”一词而得名,意为总督或大学士[2]。
历史
[编辑]1896年(光绪二十二年),北洋大臣兼直隶总督李鸿章出访西欧及俄国。在欢迎仪式上要求演奏中国国歌,李鸿章便选用了唐代诗人王建的一首诗。
身为北洋水师的提督,李鸿章同时还为该舰队谱写了一首同调的军歌[2]。
歌词
[编辑]| “ | 金殿当头紫阁重, 仙人掌上玉芙蓉, |
” |
参见
[编辑]参考文献
[编辑]- ^ 陳永浩. 唱國歌,的確很感動流淚?-立法會 CB(2)1300/17-18(21)號文件 (PDF).
- ^ 2.0 2.1 Nielsen, Mads Vesterager. One song under Heaven: A history of China's national anthems. The China Project. 2021-02-25 [2024-02-03] (美国英语).