美妙甜蜜的字母启蒙
外观
| 美妙甜蜜的字母启蒙 | |
|---|---|
| 原名 | ଛବିଳ ମଧୁ ବର୍ଣ୍ଣବୋଧ |
| 作者 | 马杜苏丹·拉奥 |
| 语言 | 奥里亚语 |
| 主题 | 奥里亚文字母学习 |
| 出版資訊 | |
| 出版日期 | 1895年 |
| 出版地 | 印度 |
《美妙甜蜜的字母启蒙》(奧里亞語:ଛବିଳ ମଧୁ ବର୍ଣ୍ଣବୋଧ,羅馬化:Chhabila Madhu Barnabodha),又称《巴尔纳博达》(奧里亞語:ବର୍ଣ୍ଣବୋଧ,羅馬化:Barnabodha),是来自奥里萨邦的儿童读物,由诗人马杜苏丹·拉奥于1895年撰写。[1]这是一本学习奥里亚语(尤其适合儿童)的完整书籍,其中以易于儿童记忆的方式展示了奥里亚文字母表、元音符号和复合字母。书中还包含了英语和印地语字母表。此外,书末附有祈祷文和益智内容,使其成为一本全面的启蒙读物。
《美妙甜蜜的字母启蒙》首版在伦敦出版。至1960年左右,该书已在市场上绝版。作为其替代品,市场上出现了诸如名为《美妙字母启蒙》、《甜蜜字母启蒙》和《简易甜蜜字母启蒙》等书籍。2013年,曾有计划将该书以盲文出版。[2]同样,在2014年,奥里亚语推广研究所重新出版了该书,但因书中存在诸多错误和遗漏而引发了争议。[3]
焚书事件
[编辑]2018年,一段焚烧《美妙甜蜜的字母启蒙》的视频上传至YouTube。次年8月15日,脸书账号“KoshaliSahitya.in”转发该视频;但因帖子中与“背心诗人”哈尔达尔·纳格联系在一起[4],并配文“在科萨尔,人们不说科萨利语,而是说奥里亚语”,而引发奥里亚语和森伯尔布尔语对立争议。[5][6]哈尔达尔·纳格本人对此事公开谴责,表示自己对脸书不了解,[7]同时也投诉了滥用他照片进行诽谤的发帖者。[8]
事后,YouTube删除了相关视频,KoshaliSahitya.in的脸书账号也撤下了纳格的照片。[7]
参考
[编辑]- ^ Bhaktakabi Madhusudan Rao. 123orissa.com. [10 January 2013]. (原始内容存档于6 March 2012).
A book named Barnabodha was published in 1895, which was written by Madhusudan Rao
- ^ ଆର୍କାଇଭ୍ କପି. [2018-05-24]. (原始内容存档于2015-10-25).
- ^ http://sambad.in/state/chabila-madhu-barna-bodha-113239/
- ^ Odisha poet Haladhar Nag condemns FB post on Barnabodha torching. Sambad English. 2019-08-16.
- ^ Sandeep Sahu. Odia Vs Koshali: Mischievous And Dirty Language War Triggers Debate On Splitting Odisha. Outlook Publishing India. 2019-08-28.
- ^ Sandeep Sahu. Op-Ed: Let Us Spread Love, Not Hate!. 2019-08-17.
- ^ 7.0 7.1 Nag decries FB post on ‘Barnabodha’ torching. The Pioneer. 2019-08-17.
- ^ OB Bureau. ‘Barnabodha’ Burning Incident: One Arrested On Haladhar Nag’s Complaint. odishabytes.com. 2019-08-16.