Tokyo Bon 東京盆踊り2020
| Tokyo Bon 東京盆踊り2020 | ||||
|---|---|---|---|---|
| 黃明志 ft.二宮芽生的单曲 | ||||
| 发行日期 | 2017年11月19日(MV) 2017年11月23日(舞蹈版) | |||
| 格式 | 數位下載、串流媒體 | |||
| 录制时间 | 2017年 | |||
| 类型 | J-Pop、盆踊舞曲、EDM | |||
| 唱片公司 | Cool Japan TV、Namewee Studio | |||
| 词曲 | 黃明志 | |||
| 制作人 | 黃明志、Cool Japan TV | |||
| 黃明志 ft.二宮芽生单曲年表 | ||||
| ||||
| 音乐视频 | ||||
《Tokyo Bon 東京盆踊り2020》(英語:Tokyo Bon 2020),是馬來西亞創作歌手黃明志與日本女演員二宮芽生合作的單曲,由日本酷日本相關企業「Cool Japan TV」共同企劃製作[1]。歌曲音樂錄影帶(MV)於2017年11月19日在YouTube發布,隨後於同年11月23日發布舞蹈版本[2]。
該作品結合了日本傳統的「盆踊」(盆舞)與現代電子音樂,歌詞大量使用「日式英語」(Japanglish),創作目的旨在為原定於2020年舉辦的東京奧運進行宣傳,並推廣日本觀光與文化[3]。該曲發布後在亞洲地區及社群網路上獲得廣泛關注,累積觀看次數超過1億次[4]。該歌曲在iTunes上曾以「Makudonarudo(東京盆踊)」為標題發布[5]。
背景與製作
[编辑]本曲由日本網紅行銷公司「Cool Japan TV」(株式會社Cool Japan TV)與黃明志共同策劃[1]。Cool Japan TV的共同創辦人林良升(Shen Lim)與黃明志為舊識,林良升看中黃明志在華語市場的影響力與創意,因此邀請他合作[3]。當時日本政府正推行「酷日本」(Cool Japan)戰略,並為即將到來的2020年東京奧運進行宣傳,該曲的創作初衷即是希望能透過音樂將日本與世界連結,並推廣盆踊文化[3]。
黃明志表示,創作靈感來自於他到日本旅遊時的親身經驗,他發現日本人的英語發音獨特(即日式英語),導致溝通上常出現困難,因此決定將這種文化特色融入歌詞中[6]。他認為雖然日式英語聽起來令人困惑,但對外國人而言具有獨特的魅力與印象[1]。舞蹈編排由日本創作舞踊家、東京大學兼職講師孝藤右近負責[1]。孝藤右近將日本傳統舞踊的動作與現代流行元素結合,希望能打造出「讓世界起舞」的盆踊,並在編舞中體現了太陽、月亮、星空等自然美感[1]。
音樂與歌詞
[编辑]歌曲風格揉合了日本傳統樂器三味線、太鼓的節奏以及現代電子舞曲[2]。在編曲上,刻意模仿盆踊的節拍,並加入拍子木的聲音,營造日本祭典的氛圍[2]。歌曲全篇重複著相近的旋律與節奏,並融入了盆踊的吆喝聲,使其聽起來具有強烈的日本風格且易於記憶[2]。
歌詞內容主要由「日式英語」單字串聯而成[1]。內容描述一名外國遊客(黃明志飾)向日本女高中生(二宮芽生飾)問路,卻聽到一連串日式英語及外来语單字,如「マクドナルド」(Makudonarudo,麦当劳)、「スターバックス」(Sutābakkusu,星巴克)、「ディズニーランド」(Dizunīrando,迪士尼樂園)、「キットカット」(Kittokatto,奇巧巧克力)等[6]。此外,歌詞也穿插了許多外國人熟知的日語詞彙,如「天ぷら」(tempura,天婦羅)、「ラーメン」(rāmen,日式拉麵),以及雖然源自英語但已融入日語的詞彙[2]。歌詞中亦包含一句「I don't speak Japanese but I love Aoi Sora」,雖然字面意義為「我不會說日語但我喜歡藍天」,但實則雙關暗示在亞洲具有高知名度的前成人片女優蒼井空[2]。
音樂錄影帶
[编辑]音樂錄影帶(MV)於東京實地拍攝,取景地包括東京鐵塔、雷門、澀谷等地[2]。劇情開頭描述黃明志飾演的觀光客試圖用英語問路,飾演女高中生的二宮芽生則以典型的「日式英語」熱情回答,導致雙方雞同鴨講,此橋段反映了許多外國人在日本旅遊時的真實體驗[1]。
隨後音樂響起,畫面切換至各種日本文化象徵的場景,展示了相撲、藝妓(花魁)、忍者、和服、連獅子等元素[7]。影片高潮部分,來自亞洲各國的YouTuber與網紅身穿各式日本傳統服裝,在相撲土俵背景前手牽手跳起盆踊,象徵跨越國界的文化交流[1]。參與MV客串演出的網路紅人包括馬來西亞的Ryu與日本的Yuma(Ryuuu TV)、台灣的MaoMao TV、香港的Mira、Cool Japan TV共同創辦人Shen Lim以及其他亞洲各國的網紅與舞者[3]。
反響
[编辑]《Tokyo Bon 2020》於2017年11月發布後迅速在網路上引起關注,官方統計指出,影片發布一週內累積觀看次數突破4000萬次[1]。隨後在YouTube及各大社群平台(Facebook、微博、Bilibili等)的總累積觀看數超過1億次,成為黃明志繼《漂向北方》後第二首破億的歌曲[3]。該曲在短影音平台TikTok上引發了熱潮,特別是日本女高中生群體上傳了超過2萬支模仿舞蹈的影片,世界各地也陸續投稿「試跳盆踊」的影片,成為跨越國界的社會現象[5][1]。
評論認為歌曲成功地將「日式英語」這一原本可能被視為溝通障礙的特點,轉化為一種幽默且具親和力的文化軟實力[3]。雖然製作初期曾有觀點擔心是否會被視為嘲笑日本人的英語能力,但製作方與黃明志均表示意在展現語言的趣味與日本人的親切,最終獲得的反饋以正面居多,甚至有日本企業對於未被寫入歌詞感到遺憾[3]。該作品後來獲得NHK年度影片大獎,黃明志亦受邀至法國舉辦的「JAPAN EXPO」進行表演[3]。
相關事件
[编辑]2024年11月,曾參與MV演出的知名YouTuber夫妻檔「Ryuuu TV」的Ryu與Yuma爆出婚內雙重出軌醜聞[8]。由於兩人在MV中飾演重要客串角色並身穿和服跳舞,該事件導致大量網友重回YouTube觀看該MV,並在留言區留下與影片內容無關的負面評論,感嘆當年的形象已不復存在[9]。
參考資料
[编辑]- ^ 1.00 1.01 1.02 1.03 1.04 1.05 1.06 1.07 1.08 1.09 株式会社Cool Japan TV. Cool Japan TV 制作「Tokyo Bon 東京盆踊り」がYouTube視聴数1,000万を突破! (新闻稿). PR TIMES. 2018-01-25.
- ^ 2.0 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 gram fellow. 日本人が知らない!大人気動画「Tokyo Bon 2020」から考える外国人向けマーケティングの神髄. Global Biz. 2021-02-05 (日语).
- ^ 3.0 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 3.7 杜晉軒. 黃明志破億神曲《東京盆踊》背後的男人,專訪Cool Japan TV共同創辦人林良升. 關鍵評論網. 2024-03-08.
- ^ 蔡曉婷. 黃明志為東奧製作洗腦歌 和制服正妹學日式英文點閱破億. 中時新聞網. 2021-07-17.
- ^ 5.0 5.1 8,000万再生回超え「Tokyo Bon 2020」なぜ世界的流行に…「ジャパングリッシュ」満載の歌詞から見るインバウンド対応のヒント. 訪日ラボ. 2020-05-14 [2024-06-21] (日语).
- ^ 6.0 6.1 彭嘉彬. 黃明志最新作《Tokyo Bon》一首歌學懂遊日必備英語單字. 香港01. 2017-11-20.
- ^ MoshiMoshinippon. 繼「PPAP」之後是「Tokyo Bon」!引發話題的盂蘭盆舞 一週累計4,000萬次點播. 妞新聞. 2018-01-16.
- ^ 邱奕欽. Ryu、Yuma婚內搞不倫!現身黃明志「破億神曲」遭譙爆. 自由時報. 2024-11-12.
- ^ 陳芊秀. Ryu、Yuma認了婚內不倫! 醜聞燒到黃明志MV…網狠酸:偷吃仔. ETtoday星光雲. 2024-11-12.