我可以提供有关日本和韩国铁路的信息。 『にのへ』是,漢字書寫為『二戶』。 這與岩手的地名相同名称,但我本身與該地區沒有特別的關聯。 偶爾會不小心回覆不適當的中文,抱歉。但可以用中文發送討論沒問題。 我因為長期居住在東北地方,所以對日本國內尤其是東日本特別熟悉且有自信。
日本人編輯外國文章有什麼問題呢?這裡是個自由的舞台啊!我想在這裡充分發揮我的知識,開心分享! 細節→ja:利用者:にのへ