User:Vesekskiy/个人编辑计划
0 用户页及其子页面
[编辑]0.1 用户页
[编辑]写一个用户页,内容待定。
1 维护字词转换
[编辑]1.1 公共转换组
[编辑]使用{{NoteTA}}为特定主题的条目添加公共转换组。
常用公共转换组:
1.2 地区差异用词
[编辑]维护存在地区差异的词汇,例如“通过/透過”“渠道/管道”。
1.3 着
[编辑]根据WP:着所述维护非一对一字词转换。
2 维护非中文文本
[编辑]2.1 外语文本
[编辑]用{{lang}}标记外语文本。尤其关注日语,使其不参与繁简转换,并以正确的字形显示,有时也会用{{jp}}模板标注假名和罗马字。
2.2 学名
[编辑]规范学名写法。
2.3 计量单位
[编辑]在数字与计量单位字母符号之间使用不换行空格( )。
2.4 外文来源标题
[编辑]在引用模板中使用|script-title=参数,使非拉丁文字且非中文的标题以正确的字形显示。
3 规范标点符号
[编辑]使用规范的标点符号,尤其关注连接号“—”和省略号“……”。
3.1 单双书名号转换
[编辑]维护涉及书名号用法的地区差异。
手段包括:
3.2 顿号
[编辑]使用{{顿号}}维护书名号之间和引号之间是否使用顿号的地区差异。
4 优化链接
[编辑]增加或调整内部链接、跨语言链接或跨项目链接。
4.1 消歧义
[编辑]将消歧义链接改为准确的链接。
4.2 筛选红链
[编辑]去除不必要的红链,仅保留待撰条目。
5 清理不当写法
[编辑]5.1 斜体和粗体
[编辑]清理滥用的斜体和粗体。
5.2 异体字
[编辑]清理异体字,通常因直接复制日文而来,例如“戸”“歩”“徴”“蔵”。
5.3 空格
[编辑]清理中文与非中文间的空格。
5.4 发音重拼
[编辑]清理{{Respell}}。
5.5 引书号转换
[编辑]清理不当的{{引书号转换}}。
5.6 外部链接
[编辑]清理正文中的外部链接,将其移除、移至“外部链接”章节或改为参考资料。
6 优化阅读体验
[编辑]6.1 拆分注释和参考文献
[编辑]将注释的<ref>改为<ref group="註">或改用{{notetag}},使读者可以用上标区分注释和参考文献。
6.2 图片反转滤镜
[编辑]为一些深色内容透明背景的图片添加{{invert class}},使其在深色模式下清晰显示。
6.3 整理浮动内容
[编辑]为有可能被浮动内容(图片、信息框等)挤开的章节标题加上{{clear}};为多个浮动内容加上{{stack}},使其余浮动内容正常排版。
7 撰写条目
[编辑]不会,还是编修吧。
−1 玩笑计划
[编辑]−1.1 微操大师
[编辑]在微操作条目的§ 名人堂章节添加蔣中正;将蔣中正条目中的图像尺寸上调5像素。
−1.2 何意味
[编辑]将合味道移动至何意味。
−1.3 风云人物
[编辑]在你 (时代年度风云人物)的讨论页声明自己与条目有关联。欸不对,我当时还没出生
−1.4 棍母
[编辑]将端水重定向至端棍水母。