Talk:歼灭战
添加话题外观
GVZpedia在话题“新条目推荐讨论”中的最新留言:2个月前
| 歼灭战曾於2025年10月20日通过新条目推荐投票,登上維基百科首頁的「你知道嗎?」欄位。 |
| 本條目有内容譯自英語維基百科页面“War of annihilation”(原作者列于其历史记录页)。 |
新条目推荐讨论

- 汉堡社会研究所学者扬·菲利普·雷姆茨玛将“以最极端手段摧毁乃至灭绝人口”的战争定义为哪一种战争类型的核心特征?
- 歼灭战条目由JuneAugust(讨论 | 貢獻)提名,其作者为JuneAugust(讨论 | 貢獻),属于“military”类型,提名于2025年9月28日 16:28 (UTC)。
- (+)支持--Banyangarden(留言) 2025年9月29日 (一) 11:59 (UTC)
- (!)意見:条目将“war of annihilation”翻译为“歼灭战”是否不妥?“歼灭战”一词应该一般指的是“消灭敌人有生力量的战役/战斗”,即英文“battle of annihilation”(可见对应英文条目),是一个战术上的名词,而不是条目中所指的“灭绝一个国家/民族的战争”。个人建议将“war of annihilation”翻译为“灭绝战争”似乎更为合理一些。--纳瓦拉的亨利(留言) 2025年9月30日 (二) 01:08 (UTC)
- 请把你的建议在公共学术期刊上发表或者在专业书籍中出版,编者会引用你的翻译。哥们,首段都有写,哪个译名参考自哪里都有注释。--JuneAugust(留言) 2025年9月30日 (二) 08:19 (UTC)
- 命名确实不妥。其他来源使用的“灭绝战争”等更好。--PexEric 2025年10月1日 (三) 16:30 (UTC)
- (+)支持--Georginorge//留言給我//約翰檸檬牆🍋 2025年10月1日 (三) 05:27 (UTC)
- (+)支持。但有必要将两个概念区别清楚,词典如《现汉》《重編國語辭典修訂本》主要释歼灭战为“战役或战斗”,《中国军事百科全书》《大辞海·军事卷》等则主要谈战略战术。本地也还有殲滅戰理論。--PexEric 2025年10月1日 (三) 16:32 (UTC)
- (+)支持 --𝑮𝑽𝒁𝓹𝓮𝓭𝓲𝓪·欢庆十一中国国庆 2025年10月3日 (五) 16:06 (UTC)

