草稿:土生
| 土生 | |
|---|---|
| Peranakans | |
| 分佈地區 | |
| 印度尼西亞、馬來西亞、新加坡、泰國南部 | |
| 語言 | |
| 克里奧爾馬來語和各種不同的馬來語群、克里斯坦語、閩南語、泰語、淡米爾語、印度尼西亞語、巽他語、爪哇語、巴達維語、英語、荷蘭語、葡萄牙語等 | |
| 宗教信仰 | |
| 東南亞主要宗教包括佛教和華人民間信仰、印度教、伊斯蘭教和基督宗教 |
土生(馬來語:Peranakan,爪夷文:ڤرانقن)是一個馬來語詞彙,字面意思為「本地出生的人」,是指15至17世紀移居馬來半島和努沙登加拉的移民後代,這個區域現為印度尼西亞、馬來西亞、新加坡和泰國南部,也被稱為南洋。
土生族群涵蓋土生阿拉伯人、土生華人、土生印度人、土生葡萄牙人、土生荷蘭人、土生暹羅人、印巫混血兒、印暹混血兒等群體,他們融合本身和當地的土著文化,形成獨特的語言、飲食和生活方式。
歷史
[編輯]15世紀時期,馬來群島諸邦經常向中國和暹羅等強大鄰國朝貢,拜里米蘇拉統治馬六甲王朝時期,明朝宦官鄭和抵達馬六甲,與馬六甲建立密切的外交關係。根據《馬來紀年》記載,中國公主漢麗寶嫁給馬六甲蘇丹,多達五百名隨從最初定居在三保山,並最終誕生早期的馬六甲土生華人。土生華人保留許多祖先的文化和信仰,但融合當地的馬來語言和文化,他們發展出獨特的娘惹飲食文化。許多資料宣稱土生華人與當地馬來人通婚,可能是因為公主的隨從與鄭和船隊的回族士兵是從雲南出發到馬六甲,雲南是中國穆斯林分布最廣的地區之一;然而,由於缺乏實物證據,許多研究者對土生華人的族群起源產生懷疑。
土生華人傳承著許多中華傳統文化,例如慶祝農曆新年、元宵節和祭祖,同時也融入當地文化和殖民文化,創造出獨特的峇峇娘惹文化,其中融入葡萄牙、荷蘭、英國、馬來由和印度尼西亞的影響。20世紀中葉,由於英國對馬來亞的殖民統治,以及土生華人易於接受新文化,許多海峽出生華人都接受英國教育,從事殖民地行政和公務員工作,由於長期與英國人來往,導致他們皈依基督教。土生華人在海峽殖民地變得頗具影響力,他們自稱或被被稱為「皇室華人」(King's Chinese),因為他們更效忠於英國政府,與後來的新客華人有顯著區別;由於不同文化和語言的互動,大多數土生華人會說馬來語和英語。
馬來西亞
[編輯]馬來亞很早就與來自世界各地的外族商人接觸,例如:公元5世紀的印度商人、公元7世紀的中國商人和公元8世紀的阿拉伯商人。早在伊斯蘭教傳入馬來半島以前,華人與馬來人、印度人與馬來人、阿拉伯人與馬來人的通婚早已存在,只是當時尚未有「Peranakan」的術語。起初,馬來亞只有一個土生族群,即15世紀定居於馬六甲的峇峇娘惹;[1] 隨後,阿拉伯和印度商人陸續在吉打、登嘉樓、吉蘭丹、馬六甲和柔佛等地活動,並傳播伊斯蘭教信仰。
1511年,馬六甲城遭到葡萄牙艦隊的襲擊,1643年至1825年又被荷蘭統治;在此期間,從葡萄牙殖民殘餘者到荷蘭人,誕生土生葡萄牙-荷蘭克里斯坦人族群。[2] 18世紀時期,越來越多印度和阿拉伯商人來到馬來亞,於是誕生土生印度人[3] 和土生阿拉伯人[4]。當時英國人已經抵達馬來亞,並於1824年與荷蘭達成英荷協議。英國於19世紀至20世紀殖民馬來亞,在此期間從中國和印度引入大量工人,湧入海峽殖民地的檳城、馬六甲和新加坡等地區,其中湧入檳城的印度穆斯林移民催生土生爪夷人族群。[5]
類型
[編輯]| 土生族群 | 血緣 | 語言 | 分布地區 | 相關族群 |
|---|---|---|---|---|
| 峇峇娘惹 Baba Nyonya/Cina Peranakan |
華裔 | 馬來語、峇峇語 | 馬六甲、檳城、新加坡 | 馬來西亞華人(馬六甲華人、檳城華人)、新加坡華人 |
| 仄迪人 Chetty/India Peranakan |
印度裔 | 馬來西亞語、馬來仄迪克里奧爾語 | 馬六甲、檳城、新加坡 | 馬來西亞印度人、新加坡印度人 |
| 克里斯坦人 Orang Serani/Jenti Kristang |
葡萄牙裔、荷蘭裔、華裔、印度裔、巫裔 | 馬來西亞語、克里斯坦語、英語 | 馬六甲、吉隆坡、檳城、新加坡 | 歐亞人、葡萄牙人、荷蘭人 |
| 吉蘭丹峇峇 Cino Kampong/Cino Kelate/Cina Peranakan Kelantan/Hokkien-Siam |
華裔(福建人)、暹羅裔 | 吉蘭丹馬來語、馬來西亞語、閩南語、泰語 | 吉蘭丹 | 馬來西亞華人(吉蘭丹華人) |
| 登嘉樓峇峇 Cheng Mua Lang/Cina Peranakan Terengganu |
華裔 | 登嘉樓馬來語、馬來西亞語 | 登嘉樓 | 馬來西亞華人(登嘉樓華人) |
| 土生阿拉伯人 Arab Peranakan/Arab-Parsi-Hadhrami |
阿拉伯裔、巫裔 | 阿拉伯語、馬來西亞語 | 檳城、吉打、吉蘭丹、登嘉樓、馬六甲、柔佛、新加坡 | 阿拉伯人、波斯人、哈德拉毛人 |
| 土生爪夷人 Jawi Peranakan |
印度裔穆斯林、巫裔 | 馬來語 | 檳城、新加坡 | 馬來西亞印度人、新加坡印度人、馬來西亞馬來人、新加坡馬來人、淡米爾裔穆斯林 |
| 土生暹羅人 Sam Sam/Peranakan Siam-Melayu |
暹羅裔、巫裔 | 馬來語、泰語 | 玻璃市、吉打、吉蘭丹 | 馬來西亞泰人、馬來西亞馬來人 |
| 華嘉族 Peranakan Sino-Native Pribumi Sabah |
華裔、嘉達山裔、杜順裔、龍古斯裔、雙溪裔、比薩雅裔、姆律裔、伊班裔、巫裔 | 馬來西亞華語、沙巴語言 | 沙巴、汶萊 | 馬來西亞華人(沙巴華人)、沙巴原住民 |
| 杜順塔達那族 Dusun Tatana |
華裔、嘉達山裔、杜順裔 | 沙巴語言 | 保佛、瓜拉彭尤 | 沙巴原住民 |
| 普吉峇峇 Baba Yaya/Peranakan Phuket-Selatan Thai |
華裔、暹羅裔、巫裔 | 泰語 、漢語、泰南馬來語 | 普吉府及泰國南部地區 | 暹羅人、泰國華人、泰國馬來人 |
| 印尼峇峇 Kiau Seng/Peranakan Tionghoa |
華裔、印尼裔、土生荷蘭裔 | 爪哇語、馬來語、印度尼西亞語 | 棉蘭、廖內群島、邦加-勿里洞、巴達維亞城、丹格朗、加里曼丹 | 印尼華人 |
土生華人
[編輯]土生阿拉伯人
[編輯]仄迪人
[編輯]克里斯坦人
[編輯]印巫混血兒
[編輯]暹巫混血兒
[編輯]華嘉混血兒
[編輯]另見
[編輯]參考資料
[編輯]- ^ Shazlan, Ahmad. Baba Nyonya in Malaysia the first Chinese Peranakan in Southeast Asia (Melaka-Malaysia). Eksentrika. 1 Mei 2024 [1 Mei 2024].
- ^ Shazlan, Ahmad. First Kristang In Southeast Asia (Melaka-Malaysia). Open Edition. 1 Mei 2024 [1 January 2005].
- ^ Shazlan, Ahmad. First Chetty in Southeast Asia(Melaka-Malaysia). Free Malaysia Today. 1 Mei 2024 [12 Dec 2018].
- ^ Shazlan, Ahmad. Arab Peranakan in Malaysia. Researchgate. 1 Mei 2024 [1 June 2014].
- ^ Shazlan, Ahmad. First Jawi Peranakan in Southeast Asia (Penang-Malaysia). Melaka Hari Ini. 1 Mei 2024 [7 February 2021].
| 這是一篇與東南亞相關的小作品。您可以透過編輯或修訂擴充其內容。 |
