维基百科:互助客栈/条目探讨/存档/2025年11月
| 本页是以往讨论的存档。请勿编辑本页。若您想发起新讨论或重启现有讨论,请在当前讨论页进行。 |
夏土贤的大论
偶像条目整体探讨
请求解除保护页面山景邨,可表达意见
VTuber是否独自成新专题或是作为工作组纳入现有专题
对中国境内高速公路的移动请求
党员的有关分类和翻译的问题
名人昵称收录及删除准则
民国时期将领刘多荃后人的内容可疑
艺人条目网络节目、电台节目、音乐节目(甚至于演唱会)是否应一视同仁按照娱乐产业内容相关共识处理?
这两个条目有任何区别吗
你好!哈巴狗和 灰姑娘的游戏 -- YX Z 2025年11月13日 (四) 08:47 (UTC)
- 这两部不是同一部剧啊😅,前者是应该是2003年的헬로! 발바리。
- 不过看那个编辑历史(指前半是Copy灰姑娘的游戏的部分),还是删后重建比较好XD--竹林=月光 2025年11月13日 (四) 09:02 (UTC)
- 另外发现了组案外案:灰姑娘游戏&灰姑娘的游戏&Template:KBS 2TV日日连续剧🤣--竹林=月光 2025年11月13日 (四) 09:07 (UTC)
- 灰姑娘的游戏是红链?--Luoniya(留言) 2025年11月13日 (四) 09:32 (UTC)
- 在我看来是有人想在灰姑娘游戏#外部链接加入{{电视节目的变迁}}不成,所以Copy一份到《灰姑娘的游戏》,因此我提速删掉了。
- 现在是《你好!哈巴狗》不知道为什么是Copy《灰姑娘游戏》或《灰姑娘的游戏》的内容当作条目的最初版本修改了😅--竹林=月光 2025年11月13日 (四) 09:40 (UTC)
- 那这样的话你好哈巴狗可以A5速删--Luoniya(留言) 2025年11月13日 (四) 09:45 (UTC)
建议整顿部分主题和专题
演出季是Stagione吗?
最近我写了季播剧后,从《中美韩三国电视剧研究》一书看到作者将这个概念翻译作“演季制”,所以找了一下这个说法的源头。
我找到了“演出季”这个概念,在音乐范畴的使用(演出季应当如何划分?、主题音乐季演出渐成规模)。相关文章都提到“演出季”这个概念是源于国外,找了一圈,在翻译条目赫伯特·冯·卡拉扬看到“演出季制度(stagione system)”的残留。
英维对Stagione的描述是戏剧用语,意大利文借词,是否就是“演出季”这个概念的源头。希望对西方戏剧有研究的编者可以提供一些资料佐证,以厘清相关概念。--Nostalgiacn(留言) 2025年11月16日 (日) 09:54 (UTC)
- 我纯路人,对戏剧没有研究,看了一下阁下的来源,这个词译成演出季没什么问题。--重庆轨交18(留言) 2025年11月16日 (日) 10:35 (UTC)
《孝女彩金》电影是否有足够的知名度成为条目
genre和type的翻译及相关分类
宗教信仰为共产主义
用词翻译事宜
金苹果内容替换
卒中与Apoplexy风马牛不相及
卒中条目,目前与英文条目Apoplexy关联在一起,并不妥当,申请解开此关联,并删除条目中的相关内容。理由如下:卒中,来自古代中国医典,原意是一种疾病的状态,即突然昏迷,现代汉语含义特指脑部的血栓或出血引发的偏瘫、昏迷等一系列疾病。Apoplexy,在英语中,愿意是“to strike down and incapacitate被击倒并丧失行动能力”,后也用于描述与中风类似的病症,但在现代英语中,此病症以使用stroke替代,而Apoplexy则指极度愤怒,这与卒中的含义已无关系。综上,Apoplexy与卒中,在当前语境下,已风马牛不相及,不应强行拉扯到一起。Hier(留言) 2025年11月18日 (二) 13:53 (UTC)
- stroke仅用于脑卒中,对应“卒中”似乎不妥。是否该是现有卒中条目更名中风,中风条目更名脑卒中。--YFdyh000(留言) 2025年11月18日 (二) 14:11 (UTC)
- 似乎卒中和中风、脑卒中是同义?参考默沙东诊疗手册[1][2]--百無一用是書生 (☎) 2025年11月19日 (三) 02:36 (UTC)
- 狭义和常见用法是。按卒中(apoplexy)条目,广义的卒中是器官内部出血及症状,所以有“脑卒中”之强调。另有肠中风、肠卒中之说。--YFdyh000(留言) 2025年11月19日 (三) 04:26 (UTC)
- 谢谢你的提醒!将本人查询证据转贴至此,另附一点点补充:
- 在不发达的医学时代留下了许多历史名词,apoplexy 就是一例,卒中 也差不了多少。这些历史医学名称,本来就会随着医学进步或是演化,使得现代定义与古代定义稍有不同。汉语的 卒中 与 中风,也随着近代医学而不完全等义。同理,英语的 apoplexy 与 stroke,也不完全等义,可能差更多,毕竟汉英没法完全一一对应。请将英维条目 apoplexy 全部看完:[3],还有这篇已经引注的 MedlinePlus 对于 apoplexy 的解释:[4]。
- 本人新修的汉语卒中条目,文中已经引注了这么多来源(中英皆有,多为国家级术语网站包括术语在线、MedlinePlus),这些医学专家或网站都是可信的解释。大家有道氏医学大辞典吗?还是其他大本的汉英医学词典?其中卒中与中风的英汉互译,还是稍有不同的。英维也写说:Historically, it described what is now known as a hemorrhagic stroke, typically involving a ruptured blood vessel in the brain; modern medicine typically specifies the anatomical location of the bleeding, such as cerebral apoplexy, ovarian apoplexy, or pituitary apoplexy.。要不,可以建议“英维条目的 apoplexy 与 stroke 合并”算了。尽管,中维不必与英维有条目对应关系,但医学上还是没有将肾上腺卒中、腹卒中等,称为“肾上腺中风”“腹(部)中风”的用语;因此,强行将卒中与中风合并,并不符合医学定义与描述。
- 此外,按照提问者 Hier 的理论 stroke 原义是“the act of striking”击、打,那么与中风也无关啰?
- 再附注其他医学词典解释:(这些都是多义词,条目间为了鉴别,只能取其不同处为主要定义)
- 【apoplexy】 (ăp′ə-plĕk′sē)
- n.
- 1. Sudden impairment of neurological function, especially that resulting from a cerebral hemorrhage; a stroke.
- 2. A sudden effusion of blood into an organ or tissue.
- 3. A fit of extreme anger; rage: "The proud ... members suffered collective apoplexy, and this year they are out for blood" (David Finch).
- The American Heritage® Medical Dictionary Copyright © 2007, 2004 by Houghton Mifflin Company. Published by Houghton Mifflin Company. All rights reserved.
- 【stroke】 (strōk)
- n.
- 1. The act or an instance of striking, as with the hand, a weapon, or a tool; a blow or impact.
- 2. A sudden severe attack, as of paralysis or sunstroke.
- 3. A sudden loss of brain function caused by a blockage or rupture of a blood vessel to the brain, characterized by loss of muscular control, diminution or loss of sensation or consciousness, dizziness, slurred speech, or other symptoms that vary with the extent and severity of the damage to the brain. Also called cerebral accident, cerebrovascular accident.
- The American Heritage® Medical Dictionary Copyright © 2007, 2004 by Houghton Mifflin Company. Published by Houghton Mifflin Company. All rights reserved.
- Yyfroy(留言) 2025年11月19日 (三) 07:28 (UTC)
- 本人对维基百科的理解是,解释一个定义当前的含义,在此基础上,可以引深讲述其之前的发展历程。回到卒中一词本身的现代含义,已侠义的定义为脑卒中,此处请参见新华词典最新的第4版解释。另,维基百科应首先服务于一般用户,其次服务于专业的医疗从业者或文字考古者,这一立场也应当被关注到。所以,请基于这些立场来思考问题,即能明白为何不应再勾连到apoplexy的原因。相反,stroke一词在当今现实世界中的使用场景,恰好与卒中吻合,将二者关联更加合适。Hier(留言) 2025年11月19日 (三) 13:15 (UTC)
- “当前的含义”不是唯一的,特定词典定义也不是绝对权威,何况新华词典不是医学专业。维基百科不是维基词典,来龙去脉比现今含义更应该有。中风和卒中在现代通常指脑卒中✔️,只能指向脑卒中❌️。腹部卒中、肠卒中、子宫卒中、垂体卒中等等病症有科普和专业文献使用,读者值得了解。总之应该有一个apoplexy的条目,但不清楚如何命名,难道原创“卒中 (广义)”。--YFdyh000(留言) 2025年11月19日 (三) 14:13 (UTC)
- 本人对维基百科的理解是,解释一个定义当前的含义,在此基础上,可以引深讲述其之前的发展历程。回到卒中一词本身的现代含义,已侠义的定义为脑卒中,此处请参见新华词典最新的第4版解释。另,维基百科应首先服务于一般用户,其次服务于专业的医疗从业者或文字考古者,这一立场也应当被关注到。所以,请基于这些立场来思考问题,即能明白为何不应再勾连到apoplexy的原因。相反,stroke一词在当今现实世界中的使用场景,恰好与卒中吻合,将二者关联更加合适。Hier(留言) 2025年11月19日 (三) 13:15 (UTC)
- 似乎卒中和中风、脑卒中是同义?参考默沙东诊疗手册[1][2]--百無一用是書生 (☎) 2025年11月19日 (三) 02:36 (UTC)
ACGN角色能力/招式清单是否需设折叠框
南明给朱允炆、朱祁钰的庙号被中文维基百科禁止使用了吗?
@Coddlebean:以“惠宗”、“代宗”只是南明小朝廷给上的庙号,后世并未予以广泛承认的理由,将中文维基行文中的明惠宗、明代宗予以删改。本人表示至为不解。这两个庙号是被禁止使用了吗?--大化国史馆从九品笔帖式(留言) 2025年11月15日 (六) 04:44 (UTC)
- @逐风天地:两庙号是否常用?基本上用作别称没有问题,不过行文可以现行标题为主。—— Eric Liu 創造は生命(留言・留名・学生会) 2025年11月15日 (六) 04:58 (UTC)
- 我觉得知名度低于现行标题建文帝景泰帝,但不算罕见。--Luwai2366(留言) 2025年11月15日 (六) 08:32 (UTC)
- 明清皇帝都是年号更具知名度,但没妨碍到明朝皇帝除建文帝、景泰帝和崇祯帝外,其余皇帝以庙号为条目名称。托明清历史热度的福,这三个皇帝庙号也颇有知名度,怎么就在行文中必须删之而后快呢?--大化国史馆从九品笔帖式(留言) 2025年11月16日 (日) 06:24 (UTC)
- 纯路人 我是觉得每个庙号都要有--Yoyolin0409:你好awa,我是签名,讨论,签名,签名2,厨房,异能列表 2025年11月16日 (日) 11:04 (UTC)
- 条目内部用语,非有时间场合特例,一般仍以统一为宜。—— Eric Liu 創造は生命(留言・留名・学生会) 2025年11月17日 (一) 00:59 (UTC)
- 匪夷所思。那是不是“建文帝朱允炆”、“明惠宗朱允炆”这种称呼都得统一成“建文帝”这三个字?--大化国史馆从九品笔帖式(留言) 2025年11月17日 (一) 08:12 (UTC)
- 我看他改的地方大部分都没有连用的呀?你说的这种指称就属于特例。—— Eric Liu 創造は生命(留言・留名・学生会) 2025年11月17日 (一) 16:06 (UTC)
- [5][6][7][8]那你得多翻一下了。尤其是崇祯帝的称呼,放着目前还有人用的“思宗”不要,要用几乎已经没人使用的清谥“愍帝”。--大化国史馆从九品笔帖式(留言) 2025年11月18日 (二) 02:40 (UTC)
- 崇祯帝的部分,我觉得“思宗”够常用,留着没问题。但上面提到的两个庙号,并没那么常用。—— Eric Liu 創造は生命(留言・留名・学生会) 2025年11月19日 (三) 10:56 (UTC)
- ?????????????????????????--大化国史馆从九品笔帖式(留言) 2025年11月20日 (四) 09:06 (UTC)
- 我不理解。--大化国史馆从九品笔帖式(留言) 2025年11月20日 (四) 09:08 (UTC)
- 崇祯是亡国之君,所以南明给予庙号广为传播,跟其他皇帝明显不能一概而论吧?甚至“思宗”以外,“毅宗”、“威宗”什么的也远逊于之,唯有“思宗”特别知名。—— Eric Liu 創造は生命(留言・留名・学生会) 2025年11月22日 (六) 14:28 (UTC)
- 《现代汉语词典》附录里的朝代纪元表,景泰帝就是写的“代宗”。这是中国大陆初高中学生几乎人手一册的词典。再者,按照你的逻辑,是不是各个条目提到万历皇帝,都只能写“明神宗”,现在行文里的“万历帝”都得改成“明神宗”才行啊。提到“明太祖”、“洪武帝”的,也得改成“朱元璋”,毕竟“明神宗”、“朱元璋”才是条目名称。--大化国史馆从九品笔帖式(留言) 2025年11月23日 (日) 19:44 (UTC)
- 你说的那些都很常用😅 —— Eric Liu 創造は生命(留言・留名・学生会) 2025年11月25日 (二) 01:57 (UTC)
- 《现代汉语词典》附录里的朝代纪元表,景泰帝就是写的“代宗”。这是中国大陆初高中学生几乎人手一册的词典。再者,按照你的逻辑,是不是各个条目提到万历皇帝,都只能写“明神宗”,现在行文里的“万历帝”都得改成“明神宗”才行啊。提到“明太祖”、“洪武帝”的,也得改成“朱元璋”,毕竟“明神宗”、“朱元璋”才是条目名称。--大化国史馆从九品笔帖式(留言) 2025年11月23日 (日) 19:44 (UTC)
- 崇祯是亡国之君,所以南明给予庙号广为传播,跟其他皇帝明显不能一概而论吧?甚至“思宗”以外,“毅宗”、“威宗”什么的也远逊于之,唯有“思宗”特别知名。—— Eric Liu 創造は生命(留言・留名・学生会) 2025年11月22日 (六) 14:28 (UTC)
- 崇祯帝的部分,我觉得“思宗”够常用,留着没问题。但上面提到的两个庙号,并没那么常用。—— Eric Liu 創造は生命(留言・留名・学生会) 2025年11月19日 (三) 10:56 (UTC)
- [5][6][7][8]那你得多翻一下了。尤其是崇祯帝的称呼,放着目前还有人用的“思宗”不要,要用几乎已经没人使用的清谥“愍帝”。--大化国史馆从九品笔帖式(留言) 2025年11月18日 (二) 02:40 (UTC)
- 我看他改的地方大部分都没有连用的呀?你说的这种指称就属于特例。—— Eric Liu 創造は生命(留言・留名・学生会) 2025年11月17日 (一) 16:06 (UTC)
- 匪夷所思。那是不是“建文帝朱允炆”、“明惠宗朱允炆”这种称呼都得统一成“建文帝”这三个字?--大化国史馆从九品笔帖式(留言) 2025年11月17日 (一) 08:12 (UTC)
- 其实我也不解,我不觉得有必要像审查一样全部删除。没有任何硬性规定。--老衲(留言) 2025年11月18日 (二) 02:43 (UTC)
关于电视剧资讯框
我遇到的一个情况就是某回退员总是把资讯框里的演员表,替换成“#演员”,而这个我在MoS里根本找不到依据。我认为这是个人选择的风格,所以就回退了。不过这位为了坚持自己的风格,又去挑我刺,给我回退到自己的版本了。所以我想问,维基到底有没有共识,资讯框里的演员表要不要加?--Infodump0(留言) 2025年11月26日 (三) 11:28 (UTC)
- 烦请给出具体条目/差异,我不确定前后效果。如果只是在信息框新增一个锚点链接,我觉得无所谓,无强制约定。--YFdyh000(留言) 2025年11月26日 (三) 11:55 (UTC)
- 如只看差异连结,他想表述的可猜测是陈述下列全部,因为他提及总是
- Special:diff/90095347这个版本陈述MOS:SPACE,而MOS:SPACE=替换成#演员
- Special:diff/90077905是MOS:SPACE
- Special:diff/90077925主要处理nowrap会固定宽度,造成潜在负面效果,如宽度较窄的显示设备,排挤首段及其他内文显示。同时处理暂时没有用处的常数栏位,处理资讯框用视觉化编辑处理或用源代码处理都有相同问题,空白项过多要找到对应的栏位会很困难,有时会误以为没有对应栏位而产生重复栏位。
- Special:diff/90179616纯粹处理虚构引文,我能猜到动机是原操作者部分动机包含认为名单人数太多或太长,想透过其他手段缩短(效果类似#演员的折衷,即使操作者没有折衷的意思)。
- Special:diff/90179285纯粹处理虚构引文,这个猜不到动机,大概是预设认知包含只要是主演都称为领衔主演,即使来源不是这样陈述。
- --Rastinition(留言) 2025年11月26日 (三) 12:21 (UTC)
- 听不懂你的意思。不过现在没说你回退不合理的意思,纯粹是想讨论资讯框要不要有演员表,还是要放“#演员表”--Infodump0(留言) 2025年11月26日 (三) 12:38 (UTC)
- 如只看差异连结,他想表述的可猜测是陈述下列全部,因为他提及总是